« May 2007 | Main | July 2007 »

June 2007

June 27, 2007

Enhance your learning with the Exercises Guide for Copywriting That Sells High Tech

Excercises_pdf_thumbDo you want more ways to learn copywriting skills? Are you looking for guidance on practicing the techniques presented in the book Copywriting That Sells High Tech? Are you a course instructor looking for ideas about student assignments?

The Exercises Guide for Copywriting That Sells High Tech is now available for direct purchase. It is packed with questions, explorations, and practice activities that will help you get the most from the book -- now and as you work on new projects in the future.

Order the Exercises Guide.

A note for course instructors and trainers: Do you want to use or adapt these exercises for a course or training seminar? For a free copy and permission, send a brief description of your planned use, college/university/company name and course name to: info@writinghightech.com.

June 12, 2007

Useful Tools for Working with Global Contacts

Globe339 On some workdays my conversations travel the globe, as I communicate with Europeans in the early morning and contacts in Asia and Australia in the late afternoon. And many of my projects involve converting the British English learned by many subject experts in technology companies into the American English required by corporate communication standards. (Or vice versa, if localizing content to reach non-U.S. audiences.)

Although there are many cultural and style issues that can come into play when working with colleagues internationally, sometimes you just need to know a specific answer about word meaning and usage, or even the current time in a certain part of the world.

Here are the tools that I find useful.

1. Microsoft Word spell check.

A simple (if not always complete) way to check whether a word is spelled correctly in American or British English is to use the "set language" tool in Microsoft Word, then run spell check with the appropriate dictionary. When you become familiar with some of the basic differences (e.g., center vs. centre), you can easily search and replace the terms most commonly used in your documents.

2. Web sites for understanding differences in American and British English

Wikipedia presents extensive information, but keep in mind that Wikipedia entries are not reviewed or verified by any knowledgeable editor, so some information may not be accurate and you will want to confirm details with a native speaker. (Perhaps you have some wisdom to contribute to this page!)

English2American. An ongoing and highly entertaining commentary/dictionary on British slang. This site may not be the most authoritative source (and some content is a bit risque for the office), but it will likely help you understand idiom that is otherwise completely baffling.

3. Time Zone Converter.

Many countries adopt some form of daylight savings or summer time, but on different dates. This can make it hard to remember exactly what time it is in another part of the world, even if you have an idea of the time zone differences. This easy time zone conversion tool calculates the time in any global city compared to your current location.   

Do you have other techniques or tools for working effectively with colleagues who are in another country? Share your tips by commenting on this post.

June 07, 2007

Premise vs. Premises: Are you making this common high-tech copywriting mistake?

Sometimes it isn't the most technical terms that can trip your writing. Consider the word  premises, which is commonly used in the telecommunications and networking industries to refer to a physical location.

However, some writers think premises is simply the plural form of the noun, and so use the word premise (as a singular form) instead.

But in fact, although they are both nouns, these two words have distinct meanings.  Check the listings at dictionary.com and you will find these definitions:

A premise is a proposition that supports a conclusion.
A premises is a building or tract of land.

So remember, in most high-tech uses, the correct form is premises.

 

My Photo

About Janice King

Blog feeds

  • Get every new post on this blog delivered to your browser or email! Enter your Email address for an email feed or click on the FeedBurner link below for an RSS feed


    Preview | Powered by FeedBlitz
AddThis Social Bookmark Button

About Copywriting That Sells High Tech

  • Learn more about the book Copywriting That Sells High Tech by visiting the companion Web site

Writers Gifts

Writers Bookstore

Blog powered by TypePad